Serbian is a language which is quite similar to Croatian and Slovenian, but nevertheless they are different languages, and even the karst-related terms differ. While Jama in Slovenian means cave, it means pothole, a vertical cave, in Serbian. Also, this language is written in cyrillic letters, although there is a latin transliteration with lots of funny marks at the letters. We do our best to use the latin transliteration, as this site is English and those letters are much easier readable. However, the right version is the cyrillic, and we try to give this version at least for all proper names.
Serbian | English | |
---|---|---|
пећина | pećina | cave |
јама | jama | pit, pothole, shaft |
крш | krš | karst |
крашких феномена | krški fenomeni | karst phenomena, karst feature |
спелеогенеза | speleogeneza | speleogenesis |
спелеотхем | speleothem | speleothem |
капљевина | kapljevina | dripstone |
минералне | mineralne | mineral |
сталагмит | stalagmit | stalagmite |
сталактит | stalaktit | stalactite |
стуб, сталагнат | stup, stalagnat | pillar, stalagnate |
понор | ponor | ponor |
крашки извор | kraški izvor | karst spring |
одземне воде | podzemne vode | groundwater |
спелеолошки објекат | speleološki objekat | speleological object |
бигрена акумулација | bigrena akumulacija | tufa deposit |
прераст | prerast | natural bridge |